上田桃子浮上の3日目 Momoko Ueda urcuş Ziua 3
Stanford International Pro-Am の3日目を7バーディー、3ボギーの4アンダー、67で回り通算5アンダー。 Stanford Internaţional Pro-Am trei zile la şapte birdies şi trei bogeys de a 4-în-pronunţate într-un total de 5-under-par 67. 首位と2打差の3位タイに浮上していた。 2-accident vascular cerebral crescut pentru a treia duce loc. 初日を首位タイとしたが2日目で5位タイと落としたが、3日目に浮上。 Thailanda şi lider din prima zi a celei de a doua zi în cincilea loc în Tailanda şi a renunţat în cele trei zile de urcuş. 最終日は最終組、アニカソレンスタムとポーラクリーマーとのペアリング。 Ultima zi de finale stabilite, şi Paula Creamer şi ANIKASORENSUTAMU de legare în pereche. これ放送してくれないかなぁ…。 Sunt de emisie-o pentru mine…. 観たい。観たい.
上田桃子のスコアカードはこちら 。 Momoko Ueda scorul de carte de aici. また3日目を終えた上田桃子のインタビューがLPGA.comに載っていた 。 Ea a terminat ziua 3 Momoko Ueda LPGA.com un interviu cu cartea. 翻訳版を記載します。 În versiunea tradusă.
Q. 今日のラウンドはいかがでしたか? Q. Cum au runde de azi?
上田桃子: ラウンドを通して集中してプレー出来ました。 Momoko Ueda: intensiv prin runda a juca cu succes. 特にパッティングの調子が良くて、たくさんのバーディを決めることが出来ました。 În special, se simt mai bine şi punerea o mulţime de birdies, apoi decide dacă am reuşit să atingă. 最終ホールでバーティを決められたことは明日のラウンドに向けて大切なフィニッシュとなりました。 Bati a decis, la final de runda orificiul de mâine este important pentru a termina.
Q. 明日野ラウンドに向けてどんな準備をしますか? Hino Akira Q. Ce preparate pentru runda?
上田桃子: 明日は素晴らしいプレーヤーとラウンドする事になるのだから、自分のプレーに自信を持って望みたい。 Momoko Ueda: Maine este un mare jucator si este o rundă de vreme sa joace cu încredere vrem. トップとは3打差か4打差なのだから、勝利への機会を掴みたい。 Cele trei sau patru focuri de focuri, deoarece posibilitatea de a掴みたいvictorie.
Q. 今からは休息をとりますか? Q. am lua de la restul? それとも練習をしますか? Sau vrei sa practici?
上田桃子: 練習したいと思います。 Momoko Ueda: Aş dori să practici.
アニカとポーラとの最終組は日本のファンにとって興味深い組み合わせだよな。 Annika şi Paula şi finale lot de fani japonezi urmeaza a fi interesant combinaţie. しかも最終日。 În plus, ultima zi. いいプレーを期待です。 Astept sa joace.
それにしてもコーチの江連がつるやオープンで7年ぶりの予選通過を果たした事でチーム全体が盛り上がっているのだろうか。 Ezure, la orice rata este de alpinism autocarul timp de şapte ani şi deschis in cursa la calificare, se pare că întreaga echipă? トップも江連ファミリーの岩田寛。 Partea de sus a familiei Ezure, Hiroshi Iwata. テレビで観ていると、江連ファミリーらしい綺麗で大きなスイング。 Urmărind de televiziune şi de mare leagăn Ezure, FAMIRIRASHII frumos. 最終日もTV放送は石川遼シフトの番組編成だろうけど、やはり最終日のトップの状態も気になるところ。 Ishikawa este, de asemenea, ultima zi de difuzare TV programare, dar Liao schimbare, dar în ultima zi a început state urmeaza sa-l dau. 頑張って下さい。 Noroc vă rugăm.
