Wordpress innehåll som skall automatiskt översättas till engelska, japanska
Utländska de Wordpress söker information och enstaka japanska skriftliga ställa sökmotor webbplatser. Jag läste att webbplatsen är läsbar, Varför skriva detta skulle jag känner att sättet att skriva. Detta innebär att maskinöversättning. Jag vill ha dig. Och säga, detta är en maskinöversättning möjlighet att lägga till den.
Sök på Internet innehållet i engelska är viktigt. Information är helt enkelt inte ett stort antal mamma-vänlig plats att samla. Wordpress som grundläggande engelska, översatt till olika språk på den nuvarande versionen, men under innehållet i artikeln, och att översätta sig att utöka närvaron av en plug-in.
Bland de mest berömda av dem alla är Angsuman's Översättare Plugg Pro plug-in som, vad är översatt till 14 språk kapacitet! Men en sådan stor plug-in för en avgift ($ 30), först vill jag se gratis.
Målet i Wordpress Global Översättare Plugg. Webbplatsen ger en översättning motor för att få tillgång till det engelska till 14 språk och översättningar till förfogande för plug-ins. Great nog! Det är allt du läser och tycker, men i själva verket den japanska översättningen från engelska. Om den japanska, till skillnad från många människor kan läsa engelska. Första steget är nog, I guess? Låt oss inte använda.
1. Translation, eller vad jag vill ta
Köp ett efterlängtat översättning eftersom översättningen fungerar, eller hur活かしたいden ljusa sidan. Japanska område är mindre än en uttråkad engelska språkområdet besökare att vinna. Overseas, exempelvis Google eller Yahoo sökmotor resultat som är fast genomsöka webbplatsen. Jag vill lära sig engelska. Egentligen PURAGUINMANIA. Allt gott. För att öka motivationen.
2. Global Översättare att ladda ner
Wordpress Global Översättare Plugg Ladda ner senaste versionen av den senaste versionen att hämta. 2008, 21 februari, vi är global-translator-0.7.1.zip är den senaste versionen.
3. Global Översättare att ladda upp
Ladda ner en global-translator-xxxzip kunde extrahera mappen, global-översättare, wp-content/plugins lagt upp på servern.
4. Global Översättare att möjliggöra
Hantera menyn plug-in från förvaltningen, Global Översättare att aktivera. De flesta plug-ins för att kunna vara denna plug-in funktionen är inte som vissa inte vill ha ditt tålamod.
5. Global Översättare att inrätta
Plug-ins att göra det möjligt för förvaltningen att ställa menyfliken är Global Translator kan berätta. Välj först en översättning motor. Google är i standard. I japanska med engelska översättning från översättningen av de två motorer, Google och Altavista så önskar.
Välj din översättning motor
Google Översättning
PROMT Online Translator
Altavista Babel Fish
FreeTranslator
Eftersom både översättning riktigheten av maskinöversättning som skall utvärderas för deras översättning av presentationen är annorlunda. Google är din Wordpress sv slutet av adressen till webbplatsen med en URL-adress är översatt till vara, Altavista, ARUTABISUTADOMEIN adressen nedan deras Wordpress du vet adressen. Webbplatsen visas i översättning ram. Om du vill vara smart att välja Google.
Base settings
Min blogg är skriven i: vilket innebär att det japanska välja. Om engelska är skrivet på engelska om du fortfarande är OK. Sedan, på de språk inte kan översättas ZURA det verkar vara den destination för en bestämd språk är valt. Som vi nämnde i början av den japanska översättningen, men bara på engelska. Uppdatera Alternativ senast uppdaterades.
6. Global Översättare att arbetet med att lägga till en knapp
Hur kan jag lägga till två. Widget direkt genom att lägga till mallar och teman beskrivs hur man gör detta. Har lyckats lägga till en meny --- normalt. Men min favorit är det sätt du vill anges i avsnittet direkt.
Till exempel som en sidebar avsnitt, PHP editor för att öppna den beskrivning som anges nedan var du vill vara en översättning knappen kommer att läggas till.
<? Php if (function_exists ( "gltr_build_flags_bar")) (gltr_build_flags_bar ();)?>
Det är inte lätt. Det är dags att njuta av livet i översättning.
























6 Responses to "Wordpress innehåll som skall automatiskt översättas till engelska, japanska,"
Genom att alla är på 2 man 22, 2008 | Svara
Detta är en plug-in för mig. ~.
Ibland när du skriver en rapport mycket för din hjälp,
Jag vill gärna engelska översättningen skrivet på japanska och påhittighet.
Dagboken jag omedelbart försökt läsa omvandling.
Maskin översättning är fortfarande känslan tight.
Genom redwood på 2 man 22, 2008 | Svara
Den hårda delen av praktiska skäl.
Men för att avnjutas.
Genom Anonym den 5 måndag 9, 2008 | Svara
Detta är
s /"/'/ g, är inte det?
Genom Anonym den 8 måndag 2, 2008 | Svara
Jag är japanska